Changes

From Amahi Wiki
Jump to: navigation, search
216 bytes added ,  02:15, 1 February 2019
We plan to support Multiple languages and localization in the upcoming transition to rails 2.3, which has localization support includedare supported Amahi for a while.
For = Please help with Amahi translations = Are you interested in translating Amahi to your language? Translation is really very easy using our online translation tool and is the time beingpreferred way to make Amahi available in your language! If you are interested in contributing get in touch with us at ''translations at <this domain dot org>''. = Translation Requirements = We have some '''very important'' translation requirements that you must read before attempting translation. It is simple, here but there are a few rules to it to make sure the translation does not lose numbers or dates or other variables. See them in the [[Translation tips]] page. = How to Translate Amahi offline = This method achieves the same goals, in a more "manual" way. It involves converting a "master" english file (en.yml) to a file in your own language. Here is the [http://git.amahi.org/?p=amahi.git;a=blob;f=platform/platform/html/config/locales/en.yml;h=05555fc01e55cf7036b1c9cd69c96d843a55683d;hb=HEAD en.yml file] set of sentences to translate (in a format called yml, ready for rails 2.3).
(that's formatted) the raw file is at [http://git.amahi.org/?p=amahi.git;a=blob_plain;f=platform/platform/html/config/locales/en.yml;hb=HEAD raw en.yml]
Basically what the translation consists of is this:
* duplicate an the original file, change the name to something appropriate (e.g. de.yml for german, fr for french)
* change the strings after the colon to the end of the line for the new language.
That's it! you can do it by cut and paste or with git:
<codepre>
git clone git://git.amahi.org/amahi.git
cd amahi/platform/platform/html/config/locales
[edit the yourlocale.yml file]
git commit yourlocale.yml
</codepre>
For brownie points, you can also add those to
amahi/platform/platform/html/app/controllers/setup_controller.rb
To find the code of your language, please visit [http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes the iso codes page]
Here is how to [http://forums.amahi.org/viewtopic.php?f=15&t=188&start=0#p880 submit a patch directly] with git or you can send your locale file by email or post it in the forums or amahi-devel list.
Here is the original [http://forums.amahi.org/viewtopic.php?f=15&t=188&start=0 localization thread in the forums]. = Translation Tips Credits =
The translation team deserves '''Do NOThuge credit'''* Do not for helping translate things inside <pre>{{...}}</pre> because these are variables <pre>{{count}}</pre>* If you see something you do not understand, please let us know, do not change itAmahi to so many languages and locales!
Special thanks go to our Translations Manager, TOny Jenkins (aka Jintxy)
Here they are, in alphabetical order:
'''Do'''* You may want to use the Auto translate links if you feel it helps reduce typingArabian: Abdulrhman Al-Khamees* Preserve parenthesis and other marks, like period at the end, etc.Bulgarian: Plamen Martinov* Preserve the intent of the phrase to the extent that you can Danish:)* Preserve any HTML in the strings (adapt as necessary)* If you are not too sure (and even if you are), it's a good idea to go to a popular native site for news or email or a portal and see how they login users, how they cover technology Niels Højdahl and use the words they use there. Try to use a popular site, not a techy sitePeter Tobler
12,424

edits